Sheni Blog(www.shenischool.in) provides Kerala State Board Syllabus Text Books Solutions for Class 12th, 11th, 10th, 9th, 8th, 7th, 6th, 5th, 4th, 3rd, 2nd, 1st Standard for Free. You can download, read online SRI SHARADAMBA HSS SHENI State Board Text Book Solutions.

My Last Duchess Poem Summary in English & Hindi Free Online

My Last Duchess Summary in Hindi PDF
My Last Duchess Summary in Hindi

My Last Duchess Summary in Hindi: In this article, we will provide all students with a summary of My Last Duchess in Hindi. Also, in this article, we will also provide My Last Duchess Summary in Hindi for ease of students. Our only goal is to help students prepare for the upcoming exams. We have extracted a summary of all chapters of and have uploaded them in English and Hindi for easy understanding and quick learning. If you have questions regarding the My Last Duchess Summary in Hindi please let us know in the comments.


My Last Duchess Summary in Hindi


Poem

My Last Duchess

Medium

Hindi

Material

Summary

Format

Text

Provider

sheni blog


How to find My Last Duchess Summary in Hindi?

  1. Visit our website Sheni Blog.
  2. Look for summary of all subjects in Hindi
  3. Now search for Chapters Summary in Hindi.
  4. Click on My Last Duchess Summary in Hindi Post.

My Last Duchess Summary in Hindi

Students can check below the My Last Duchess Summary in Hindi. Students can bookmark this page for future preparation of exams.


स्पीकर (ड्यूक ऑफ फेरारा) एक अतिथि का ध्यान अपनी पूर्व पत्नी, डचेस ऑफ फेरारा की एक पेंटिंग की ओर आकर्षित करता है, जो दीवार पर लटकी हुई है। ड्यूक पेंटिंग की इतनी सजीव दिखने के लिए प्रशंसा करता है और फिर टिप्पणी करता है कि चित्रकार फ्रा पांडोल्फ ने इस पर कितनी मेहनत की। ड्यूक अतिथि को बैठने और काम देखने के लिए कहता है। ड्यूक तब बताते हैं कि उन्होंने जानबूझकर चित्रकार के नाम का उल्लेख किया है, क्योंकि दूत जैसे अजनबी हमेशा डचेस के चित्रित चेहरे को देखते हैं - इसकी गहरी, भावुक और गंभीर नज़र के साथ - और ड्यूक की ओर मुड़ते हैं (और केवल ड्यूक, क्योंकि केवल वह उस पर्दे को वापस खींच लेता है जिससे पेंटिंग का पता चलता है) और ऐसा व्यवहार करता है जैसे वे पूछेंगे, अगर उन्होंने हिम्मत की, तो उसके चेहरे पर इस तरह की अभिव्यक्ति कैसे आई। ड्यूक ने दोहराया कि अतिथि यह प्रश्न पूछने वाला पहला व्यक्ति नहीं है।

ड्यूक यह कहकर जारी रखता है कि यह न केवल उसकी उपस्थिति थी जिसने डचेस की चित्रित आंखों में या उसके चित्रित गाल में खुशी की लाली को देखा; उनका सुझाव है कि शायद फ़्रा पांडोल्फ़ ने यह कहकर उनकी तारीफ़ की थी कि "उनकी शॉल उसकी कलाई पर बहुत अधिक लिपटी है" या "पेंट कभी भी उसके गले पर फीके पड़ने वाले हल्के आधे-ब्लश को फिर से नहीं बना सकता।" ड्यूक जोर देकर कहते हैं कि पूर्व डचेस ने सोचा था कि इस तरह की विनम्र टिप्पणियां शरमाने के लिए पर्याप्त कारण थीं, और बहुत आसानी से खुश या प्रभावित होने के लिए उसकी आलोचना करते हैं। वह यह भी दावा करता है कि उसे वह सब कुछ पसंद है जो उसने देखा था, हालांकि उसके विवरण से पता चलता है कि वह अपने रास्ते को पार करने वाले सभी लोगों को देख रही थी। ड्यूक ने आपत्ति जताई कि, उसकी पूर्व डचेस के लिए, सब कुछ समान था और उसे समान रूप से खुश करता था, चाहे वह ब्रोच हो या उससे उपहार जो उसने अपने सीने पर पहना था, पश्चिम में सूरज डूब रहा था, चेरी की एक शाखा जो कुछ हस्तक्षेप कर रही थी एक व्यक्ति ने उसके लिए बगीचे में एक पेड़ को तोड़ दिया, या वह सफेद खच्चर छत के चारों ओर सवार हो गई। उनका दावा है कि वह एक ही तरह के शब्द कहेंगी या उन सभी के जवाब में एक ही तरह का ब्लश देंगी। ड्यूक भी पुरुषों को धन्यवाद देने के उसके तरीके पर आपत्ति जताता है, हालांकि वह अपनी चिंताओं का वर्णन करने के लिए संघर्ष करता है। विशेष रूप से, वह शिकायत करता है कि वह अपनी वंशावली और सामाजिक स्थिति (उनका 900 साल पुराना नाम) को किसी और के उपहार के लिए समान रूप से महत्वपूर्ण मानती है।

ड्यूक अलंकारिक रूप से पूछता है कि क्या कोई वास्तव में अपने व्यवहार के बारे में किसी के साथ बहस करने के लिए खुद को काफी कम करेगा। ड्यूक एक काल्पनिक स्थिति की कल्पना करता है जिसमें वह पूर्व डचेस का सामना करेगा: वह कहता है कि भले ही वह शब्दों के साथ अच्छा था और स्पष्ट रूप से कहने में सक्षम था, "आपकी यह विशेषता मुझे घृणा करती है," या, "यहाँ आपने बहुत कम किया या बहुत अधिक" - और अगर पूर्व डचेस ने जिद्दी होने और बहाने बनाने के बजाय खुद को बदलने से खुद को नीचा दिखाने दिया था - तब भी उसका सामना करने का कार्य उसके नीचे होगा, और वह खुद को कभी भी इस तरह कम करने से इनकार करता है।

ड्यूक फिर अपनी पूर्व पत्नी की अंधाधुंध खुशी के बारे में अपने पहले के बयान पर लौटता है और अपने मेहमान से शिकायत करता है कि, जब भी डचेस उस पर मुस्कुराती थी, तो उसने बाकी सभी को भी वही मुस्कान दी। ड्यूक बताते हैं कि वह दूसरों को देखकर और भी मुस्कुराने लगी, इसलिए उसने आदेश दिए और उसकी सारी मुस्कान हमेशा के लिए बंद हो गई, शायद इसलिए कि उसने उसे मार डाला था। अब वह केवल पेंटिंग में रहती है।

ड्यूक फिर अतिथि को खड़े होने और बाकी मेहमानों से मिलने के लिए नीचे जाने के लिए कहता है। वह यह भी कहता है कि यहां अतिथि के स्वामी और ड्यूक की भावी दुल्हन के पिता के रूप में प्रकट की गई गणना, पैसे के मामलों में उनकी उदारता के लिए इतनी प्रसिद्ध है कि ड्यूक दहेज के लिए कोई भी अनुरोध नहीं कर सकता है जिसे ठुकराया जा सकता है। . ड्यूक भी जल्दी से जोड़ता है कि उन्होंने हमेशा अपनी चर्चा की शुरुआत के बाद से जोर दिया है कि काउंट की खूबसूरत बेटी, न कि दहेज, उसका प्राथमिक उद्देश्य है।

ड्यूक ने अपने भाषण को समाप्त करते हुए मांग की कि वह और काउंट के दूत एक साथ नीचे जाएं, और उनके रास्ते में, वह दूत का ध्यान भगवान नेपच्यून की एक मूर्ति की ओर निर्देशित करता है, जो एक समुद्री घोड़े को वश में करता है, जो कला का एक दुर्लभ काम है जिसे क्लॉस ऑफ इन्सब्रुक ने कास्ट किया था। कांस्य में विशेष रूप से उसके लिए।


My Last Duchess Summary in English

Here we have uploaded the My Last Duchess Summary in English for students. This will help students to learn quickly in English and Hindi language.


The speaker (Duke of Ferrara) draws a guest's attention to a painting of his ex-wife, the Duchess of Ferrara, which hangs on the wall. The Duke praises the painting for being so alive and then remarks on how hard the painter Fra Pandolf worked on it. The Duke asks the guest to sit and watch the work. The Duke then explains that he deliberately mentioned the painter's name, because strangers like messengers always look at the Duchess's painted face - with its deep, passionate and serious look - and turn to the Duke (and only the Duke, because Only he pulls back the curtain that reveals the painting) and behaves as if they would ask, if they dared, how did such an expression come to his face. The Duke reiterated that the guest was not the first to ask this question.

The Duke continues by saying that it was not only her appearance that saw the red of joy in the Duchess's painted eyes or in her painted cheeks; He suggests that Fra Pandolph may have praised him by saying that "his shawl is too draped over his wrist" or that "paint can never recreate the pale half-blush that fades on his neck." The Duke insists the former Duchess thought such polite comments were reason enough to blush, and criticizes her for being too easily amused or impressed. He also claims that she liked everything he saw, although his description suggests that she was looking at everyone who crossed her path. The Duke objected that, to his former Duchess, everything was equal and pleased her equally, whether it was a brooch or a gift from him that he wore on his chest, the sun setting in the west, a bunch of cherries. The branch that was interfering Somebody broke a tree in the garden for her, or that white mule rode around the roof. She claims that she will say the same kind of words or give the same kind of blush in response to all of them. The Duke also objected to his way of thanking the men, though he struggles to describe his concerns. In particular, he complains that she regards her lineage and social status (her 900-year-old name) as equally important to someone else's gift.

The Duke rhetorically asks whether he would actually lower himself enough to argue with anyone about his behavior. The Duke envisions a hypothetical situation in which he would face the former Duchess: he says that even though he was good with words and was able to clearly say, "This trait of yours despises me," or, " Here you did too little or too much" - and if the former Duchess had let herself down by changing herself instead of being stubborn and making excuses - the task of coping would still be beneath her, and she herself would never refuses to reduce like this.

The Duke then returns to his earlier statement about his ex-wife's indiscriminate happiness and complains to his guest that, whenever the Duchess smiled at him, she smiled at everyone else. The duke explains that she smiled even more when she saw the others, so he gave orders and all her smiles stopped forever, probably because he had killed her. Now she lives only in painting.

The Duke then tells the guest to stand up and go downstairs to meet the rest of the guests. He also states that the Count, revealed here as the lord of the guest and the father of the Duke's future bride, is so famous for his generosity in matters of money that the Duke could make no request for a dowry which was turned down. can go. , The Duke also quickly adds that he has always insisted since the beginning of their discussion that the Count's beautiful daughter, not the dowry, is his primary objective.

The Duke ends his speech by demanding that he and the Count's messenger go downstairs together, and on their way, he directs the messenger's attention to a statue of the god Neptune, who tame a seahorse. , which is a rare work of art that was cast by Klaus of Innsbruck. Especially for him in bronze.


All Famous Poems Summary in English and Hindi

    FAQs About My Last Duchess Summary in Hindi


    How to get My Last Duchess in Hindi Summary??

    Students can get the My Last Duchess Summary in Hindi from our page.

    Where can I get the summary of all Chapters?

    Sheniblog.com have uploaded the summary of all Chapters. Students can use these links to check the summary of the desired chapter.

    Importance of My Last Duchess Summary in Hindi

    • It helps students learn to determine essential ideas and consolidate important details that support them.
    • It enables students to focus on keywords and phrases of an assigned text that are worth noting and remembering.
    • It teaches students how to take a large selection of text and reduce it to the main points for more concise understanding.

    Summaries of other Famous Poems

    Share:

    0 Comments:

    Post a Comment

    Copyright © Sheni Blog About | Contact | Privacy Policy | Merit List