![]() |
Rice Summary in Malayalam |
Rice Summary in Malayalam: In this article, we will provide all students with a summary of Rice in Malayalam. Also, in this article, we will also provide Rice Summary in Malayalam for ease of students. Our only goal is to help students prepare for the upcoming exams. We have extracted a summary of all chapters of and have uploaded them in English and Malayalam for easy understanding and quick learning. If you have questions regarding the Rice Summary in Malayalam please let us know in the comments.
Rice Summary in Malayalam
Poem |
Rice |
Medium |
Malayalam |
Material |
Summary |
Format |
Text |
Provider |
How to find Rice Summary in Malayalam?
- Visit our website Sheni Blog.
- Look for summary of all subjects in Malayalam
- Now search for Chapters Summary in Malayalam.
- Click on Rice Summary in Malayalam Post.
Rice Summary in Malayalam
Students can check below the Rice Summary in Malayalam. Students can bookmark this page for future preparation of exams.
à´šà´°ം 1: ഉത്തരേà´¨്à´¤്യയിൽ à´¨ാà´²് വർഷത്à´¤െ à´—à´µേഷണത്à´¤ിà´¨് à´¶േà´·ം à´žാൻ à´¨ാà´Ÿ്à´Ÿിà´²േà´•്à´•് മടങ്à´™ുà´¨്à´¨ു. à´Žà´¨ിà´•്à´•് à´¡ോà´•്ടറൽ à´¬ിà´°ുà´¦ം à´²à´ിà´š്à´šു. ഉമി ഉപയോà´—ിà´š്à´š് à´•à´³ിà´ª്à´ªാà´Ÿ്à´Ÿà´™്ങൾ ഉണ്à´Ÿാà´•്à´•ുà´¨്à´¨ à´Žà´¨്à´±െ à´ª്രവർത്തനത്à´¤ിà´¨് à´Žà´¨ിà´•്à´•് à´§ാà´°ാà´³ം à´ª്à´°à´¶ംസകളും à´²à´ിà´š്à´šു. à´¦ിവസവും à´šà´ª്à´ªാà´¤്à´¤ി à´•à´´ിà´š്à´š് à´¬ോറടിà´š്à´š à´Žà´¨ിà´•്à´•് ഇപ്à´ªോൾ à´…à´¤ിà´•്à´•ിà´° à´šോà´±് (മധ്യകേരളത്à´¤ിൽ à´ª്à´°à´šാà´°à´¤്à´¤ിà´²ുà´³്à´³ à´’à´°ുതരം à´šോà´±്) à´•à´´ിà´•്à´•à´£ം.
à´šà´°à´£ 2: à´žാൻ à´µീà´Ÿ്à´Ÿിൽ à´¤ിà´°ിà´š്à´šെà´¤്à´¤ുà´®്à´ªോൾ, à´…à´¤് നടീൽ à´•ാലമാà´¯ിà´°ിà´•്à´•ും. à´žà´™്ങളുà´Ÿെ à´µീà´Ÿിà´¨്à´±െ à´¤ാà´´െ പറമ്à´ªിà´²ാà´£് à´…à´š്ഛൻ. മഞ്à´ž à´šെà´³ി à´ªുà´°à´£്à´Ÿ à´•ൈà´¤്തറി à´§ോà´¤്à´¤ിà´¯ാà´£് à´…à´¯ാൾ à´§à´°ിà´š്à´šിà´°ിà´•്à´•ുà´¨്നത്. വരങ്ങനാൽ à´•à´¨ാà´²ിà´²െ à´µെà´³്ളത്à´¤െà´•്à´•ുà´±ിà´š്à´š് à´…à´¯ാൾ ആവേà´¶à´¤്à´¤ിà´²ാà´£്. à´•ുà´±േ à´•ാളകളെà´•്à´•ൊà´£്à´Ÿ് ഉഴുà´¤ുമറിà´•്à´•ുà´¨്à´¨ ആർപ്à´ªുà´µിà´³ികൾക്à´•ിà´Ÿà´¯ിൽ അവൻ à´Žà´¨്à´¨െ à´¸്à´µീà´•à´°ിà´•്à´•ും.
à´šà´°à´£ 3: à´žാൻ à´¸്à´¯ൂà´Ÿ്à´Ÿ്à´•േà´¸ുà´®ാà´¯ി നടക്à´•ുà´¨്നത് à´•ാà´£ുà´®്à´ªോൾ à´•ാളകൾ à´¨ിർത്à´¤ും. à´…à´š്ഛന്à´±െ à´šുà´£്à´Ÿിൽ à´’à´°ു à´ªുà´ž്à´šിà´°ി വരുà´¨്à´¨ു, അവൻ à´…à´¤് à´ªുറത്à´¤ു à´•ാà´£ിà´•്à´•ുà´¨്à´¨ിà´²്à´². വയലിൽ à´¨ിà´¨്à´¨് തന്à´¨െ അവൻ à´Žà´¨്à´¨ോà´Ÿ് à´šോà´¦ിà´•്à´•ുà´¨്à´¨ു, à´žാൻ à´Žà´ª്à´ªോà´´ാà´£് à´…à´µിà´Ÿെ à´¨ിà´¨്à´¨് à´Žà´¨്à´±െ à´¯ാà´¤്à´° ആരംà´ിà´š്à´šà´¤െà´¨്à´¨്.
à´šà´°ം 4: ഉഴുà´¤ുമറിà´•്à´•ുà´¨്à´¨ിà´Ÿà´¤്à´¤് നടാà´¨ുà´³്à´³ ഇളം à´¤ൈകൾ à´Žà´¨്à´±െ à´šെà´±ിà´¯ സഹോദരൻ à´•ൊà´£്à´Ÿുà´ªോà´•ുà´¨്à´¨ു. à´Žà´¨്à´¨െ à´•à´£്à´Ÿാൽ അവൻ à´“à´Ÿിà´š്à´šെà´¨്à´¨് à´¨ിലവിà´³ിà´•്à´•ും, à´…à´™്ങനെ à´µീà´Ÿ്à´Ÿിൽ ഉള്ളവർ à´•േൾക്à´•ും, 'à´…à´®്à´®േ, à´šേà´Ÿ്ടൻ വന്à´¨ിà´°ിà´•്à´•ുà´¨്à´¨ു.'
à´šà´°ം 5: à´…à´µിà´Ÿെ à´¸ൂà´•്à´·ിà´š്à´šിà´°ിà´•്à´•ുà´¨്à´¨ à´•ൊà´Ÿ്à´Ÿà´•à´³െ à´…à´¸്വസ്ഥമാà´•്à´•ാà´¤ിà´°ിà´•്à´•ാൻ à´žാൻ à´¡ൈà´•്à´•ിà´²ൂà´Ÿെ à´¶്à´°à´¦്à´§ാà´ªൂർവ്à´µം നടക്à´•ുà´¨്à´¨ു. à´…à´µ à´¨ിറയെ à´µിà´¤്à´¤ുà´•à´³ാà´£്. അവസാà´¨ം à´žാൻ à´µീà´Ÿ്à´Ÿിà´²െà´¤്à´¤ുà´¨്à´¨ു. നന്à´¨ാà´¯ി à´µേà´µിà´š്à´š à´šോà´±് à´…à´®്à´® à´Šà´±്à´±ിà´¯െà´Ÿുà´¤്à´¤ു.
à´µേà´—ം à´µീà´Ÿ്à´Ÿിà´²െà´¤്à´¤ാà´¨ും à´¤ൃà´ª്à´¤ിà´¯ാà´¯ി à´à´•്à´·à´£ം à´•à´´ിà´•്à´•ാà´¨ും à´žാൻ à´Ÿ്à´°െà´¯ിà´¨ിà´¨ോà´Ÿ് à´µേà´—à´¤്à´¤ിൽ à´“à´Ÿാൻ പറയുà´¨്à´¨ു.
II (à´ªേà´œ് 116)
à´šà´°ം 6: à´Žà´¨്à´±െ à´µീà´Ÿിà´¨് à´…à´Ÿുà´¤്à´¤ുà´³്à´³ à´±ോà´¡ിൽ ബസ് à´¨ിർത്à´¤ുà´¨്à´¨ു. à´¸്ഥലം à´µിà´Ÿ്à´Ÿà´ª്à´ªോൾ വലതു വശത്à´¤് à´¦ൂà´°െ ഈന്തപ്പന à´®േà´ž്à´ž à´µീà´Ÿുകൾ à´•ാà´£ാà´®ാà´¯ിà´°ുà´¨്à´¨ു. à´Žà´¨്à´¨ാൽ ഇപ്à´ªോൾ à´’à´¨്à´¨ുà´®ിà´²്à´². മരങ്ങൾ à´®ാà´¤്à´°à´®േ ഉള്à´³ൂ. à´¸്ഥലം ആകെ à´®ാà´±ിà´¯ിà´°ിà´•്à´•ുà´¨്à´¨ു.
à´šà´°ം 7: à´Žà´¨ിà´•്à´•് à´šുà´±്à´±ും റബ്ബർ à´šെà´Ÿിà´•à´³ുà´Ÿെ à´¨ിരകൾ à´žാൻ à´•ാà´£ുà´¨്à´¨ു. à´Žà´¨്à´±െ ഉയരം ഇരട്à´Ÿിà´¯ാà´¯ി അവർ വളർന്à´¨ു. à´žാൻ ഇവിà´Ÿെ à´®ൊà´Ÿà´¨ും à´µെà´³്à´³ാà´°à´¨ും (à´¨െà´²്à´²ിനങ്ങൾ) à´•ാà´£ാà´±ുà´£്à´Ÿാà´¯ിà´°ുà´¨്à´¨ു. à´Žà´¨്à´±െ à´µീà´Ÿ്à´Ÿിà´²േà´•്à´•ുà´³്à´³ വഴിà´¯െà´•്à´•ുà´±ിà´š്à´š് à´ªോà´²ും à´žാൻ ആശയക്à´•ുà´´à´ª്പത്à´¤ിà´²ാà´£്.
à´šà´°ം 8: à´¤ാà´´െ ആളുà´•à´³ുà´Ÿെ ബഹളമിà´²്à´². ഉഴുà´¨്à´¨ു à´Žà´¨്à´¨ ആർപ്à´ªുà´µിà´³ിà´•à´³ിà´²്à´². à´ªാà´Ÿം à´®ുà´´ുവനും à´¤ോà´Ÿ്à´Ÿà´£്à´Ÿി പനകളാà´£് നട്à´Ÿുà´ªിà´Ÿിà´ª്à´ªിà´š്à´šിà´°ിà´•്à´•ുà´¨്നത്. à´®ൂലയിൽ, à´•à´¨ാà´²ിà´¨ോà´Ÿ് à´šേർന്à´¨്, à´¡ീൽവുà´¡് (à´®ൃà´¦ുà´µായതും à´•ാà´£ാൻ à´Žà´³ുà´ª്പമുà´³്ളതുà´®ാà´¯ മരം, à´¸ാà´§ാരണയാà´¯ി à´ªാà´•്à´•ിംà´—് à´•െà´¯്à´¸ുà´•à´³ും à´ªെà´Ÿ്à´Ÿിà´•à´³ും ഉണ്à´Ÿാà´•്à´•ാൻ ഉപയോà´—ിà´•്à´•ുà´¨്à´¨ു) മരങ്ങളുà´£്à´Ÿ്.
à´šà´°ം 9: à´žാൻ à´µീà´Ÿ്à´Ÿിà´²േà´•്à´•് കയറുà´¨്à´¨ു. à´¤െà´•്à´•ുà´ാà´—à´¤്à´¤് റബ്ബർ à´·ീà´±്à´±് ഉണ്à´Ÿാà´•്à´•ാà´¨ുà´³്à´³ യന്à´¤്à´°ം നന്à´¨ാà´•്à´•ുà´¨്à´¨ à´œോà´²ിà´•്à´•ാà´°െ à´¨ോà´•്à´•ിà´¨ിൽക്à´•ുà´•à´¯ാà´£് à´…à´š്ഛൻ. അവൻ സന്à´¤ോà´·à´µാà´¨ും à´¸ംà´¤ൃà´ª്തനുà´®ാà´¯ി à´•ാണപ്à´ªെà´Ÿുà´¨്à´¨ു.
à´¶്à´²ോà´•ം 10: à´¨െà´²്à´²ുà´¤്à´ªാദനം à´¨ിർത്à´¤ിയതാà´¯ി à´…à´š്ഛൻ à´…à´ിà´®ാനത്à´¤ോà´Ÿെ പറയുà´¨്à´¨ു. à´…à´¤് à´¤ിà´•à´š്à´šും à´…à´¸ൗà´•à´°്യമാà´¯ിà´°ുà´¨്à´¨ു. കർഷകൻ à´’à´¨്à´¨ും à´¨േà´Ÿിà´¯ിà´²്à´². à´Žà´¨്à´¤ു à´¨േà´Ÿ്à´Ÿà´¤്à´¤ിà´¨ും à´µേà´£്à´Ÿി à´¨െൽകൃà´·ി à´šെà´¯്à´¯ാൻ à´µിà´¡്à´¢ികൾ à´®ാà´¤്à´°à´®േ à´¶്à´°à´®ിà´•്à´•ൂ. റബ്ബർ പണമാà´£് നല്ലത്. നല്à´² à´•ാà´²ം വന്à´¨ിà´°ിà´•്à´•ുà´¨്à´¨ു. à´¨െൽവയലിà´²്à´²ാà´¤്തവർക്à´•് സർക്à´•ാർ à´…à´°ി നൽകുà´¨്à´¨ു.
à´šà´°ം 11: à´Žà´¨്à´±െ à´šെà´±ിà´¯ സഹോദരൻ à´Žà´¨്à´¨െ à´•ാà´£ാൻ à´“à´Ÿുà´¨്à´¨ു. à´…à´¤ിà´•്à´•ിà´° à´šോà´±് à´®ുà´´ുവനാà´¯ി à´•à´´ിà´•്à´•ാൻ à´•ൊà´¤ിà´¯ുà´£്à´Ÿ്. à´µീà´Ÿ്à´Ÿുà´•ാർക്à´•ുà´³്à´³ à´±േഷൻ à´¸ാധനങ്ങൾ à´•ൊà´£്à´Ÿുà´ªോà´•ുà´¨്നത് അവനാà´£്. അവൻ à´Žà´¨്à´¤ിà´¨ോ à´®ുà´•à´³ിà´²ൂà´Ÿെ à´—ോതമ്à´ª് à´®ുà´±്റത്à´¤് à´µിതറുà´¨്à´¨ു.
à´šà´°ം 12: à´’à´°ു à´µിà´®ാà´¨ം നമുà´•്à´•് à´®ുà´•à´³ിൽ പറക്à´•ുà´¨്à´¨ു. à´…à´¤് വടക്à´•ോà´Ÿ്à´Ÿ് à´ªോà´•ുà´¨്à´¨ു. à´µിà´®ാനത്à´¤ിà´¨്à´±െ à´¶à´¬്à´¦ം à´Žà´¨്à´±െ സഹോദരന്à´±െ ഉച്à´šà´¤്à´¤ിà´²ുà´³്à´³ à´•à´°à´š്à´šിൽ à´®ുà´•്à´•ി. à´•ൂà´Ÿുതൽ à´§ാà´¨്യങ്ങൾ à´²à´ിà´•്à´•ാൻ à´®ുà´–്യമന്à´¤്à´°ി à´•േà´¨്à´¦്à´°à´¤്à´¤ിà´²േà´•്à´•് പറക്à´•ുà´¨്à´¨ു. ഇപ്à´ªോൾ മരങ്ങൾ à´ªോà´²െ വളരുà´¨്à´¨ à´¨ാà´£്യവിളകൾക്à´•് à´®ുà´•à´³ിà´²ൂà´Ÿെ അവൻ പറക്à´•ുà´¨്à´¨ു. ഇവിà´Ÿെ à´¨െൽകൃà´·ി ആരും à´ª്à´°ോà´¤്à´¸ാà´¹ിà´ª്à´ªിà´•്à´•ുà´¨്à´¨ിà´²്à´².
à´šà´°ം 13: à´•à´³ിà´ª്à´ªാà´Ÿ്à´Ÿà´™്ങൾ à´¨ിർമ്à´®ിà´•്à´•ാൻ നമുà´•്à´•് à´•േà´¨്à´¦്à´°à´¤്à´¤ിൽ à´¨ിà´¨്à´¨് à´•ുറച്à´š് à´¤ൊà´£്à´Ÿ് à´²à´ിà´•്à´•ുà´®ോ? à´Žà´¨ിà´•്à´•à´±ിà´¯ിà´²്à´².
Rice Summary in English
Here we have uploaded the Rice Summary in English for students. This will help students to learn quickly in English and Malayalam language.
Step 1: I return home after four years of research in North India. I got my doctorate. I also received a lot of praise for my work on making toys with Umi. I used to get bored of eating chapatis every day but now I have to eat Athikira rice (a type of rice popular in Central Kerala).
Step 2: When I get back home, it will be planting time. My father is in the basement of our house. He is wearing a yellow mud handkerchief. He is excited about the water in the Varangal canal. He will receive me amidst the shouts of plowing with many oxen.
Step 3: The bulls will stop when they see me walking with the suitcase. A smile comes to his father's lips, and he does not show it. From the field he asks me when I started my journey from there.
Step 4: My little brother carries young seedlings for planting in the plow. When he saw me, he would run and cry, so that those in the house would hear, 'Mom, my brother has come.'
Step 5: I walk carefully through the dyke so as not to disturb the baskets stored there. They are full of seeds. I'm finally home. The mother drained the well-cooked rice.
I tell the train to run fast so that I can get home quickly and eat satisfactorily.
II (p. 116)
Step 6: The bus stops on the road near my house. When we left the place, we could see palm frond houses in the distance on the right. But now nothing. There are only trees. The whole place has changed.
Step 7: I see rows of rubber plants around me. They grew to double my height. I used to see mutton and vellaran (paddy varieties) here. I'm even confused about the way home.
Step 8: No noise from people below. There are no shouts of plowing. The whole field is planted with palm trees. In the corner, along the canal, are the Dealwood (soft, easy-to-see wood, commonly used to make packing cases and boxes).
Step 9: I'm going home. On the south side, my father is watching the workers repairing the rubber sheet making machine. He looks happy and content.
Verse 10: My father proudly says that he has stopped producing paddy. It was totally uncomfortable. The farmer got nothing. Only fools try to cultivate paddy for any gain. Rubber money is good. The good times have come. The government provides rice to those who do not have paddy fields.
Step 11: My little brother runs to see me. I want to eat whole rice. He is the one who carries the rations for the household. He scatters wheat in the yard over something.
Step 12: An airplane flies over us. It goes north. The sound of the plane drowned out my brother's loud cries. CM flies to the center to get more grains. Now he flies over the cash crops that grow like trees. No one is promoting paddy cultivation here.
Step 13: Can we get some shells from the center to make toys? I do not know.
Class 12 English Chapters and Poems Summary in Malayalam
- The 3Ls of Empowerment Summary in Malayalam & English Free Online
- Any Woman Summary in Malayalam & English Free Online
- Matchbox Summary in Malayalam & English Free Online
- Horegallu Summary in Malayalam & English Free Online
- Mending Wall Summary in Malayalam & English Free Online
- Amigo Brothers Summary in Malayalam & English Free Online
- The Hour of Truth Summary in Malayalam & English Free Online
- A Three Wheeled Revolution Summary in Malayalam & English Free Online
- Didi Summary in Malayalam & English Free Online
- Stammer Summary in Malayalam & English Free Online
- When a Sapling is Planted Summary in Malayalam & English Free Online
- Rice Summary in Malayalam & English Free Online
- Dangers of Drug Abuse Summary in Malayalam & English Free Online
- Post Early for Christmas Summary in Malayalam & English Free Online
- This is Going to Hurt Just a Little Bit Summary in Malayalam & English Free Online
- Crime and Punishment Summary in Malayalam & English Free Online
FAQs About Rice Summary in Malayalam
How to get Rice in Malayalam Summary??
Where can I get the summary of all Chapters?
Importance of Rice Summary in Malayalam
- It helps students learn to determine essential ideas and consolidate important details that support them.
- It enables students to focus on keywords and phrases of an assigned text that are worth noting and remembering.
- It teaches students how to take a large selection of text and reduce it to the main points for more concise understanding.
0 Comments:
Post a Comment