Sheni Blog(www.shenischool.in) provides Kerala State Board Syllabus Text Books Solutions for Class 12th, 11th, 10th, 9th, 8th, 7th, 6th, 5th, 4th, 3rd, 2nd, 1st Standard for Free. You can download, read online SRI SHARADAMBA HSS SHENI State Board Text Book Solutions.

Helen Keller and Anne Sullivan Summary in Hindi & Marathi Free Online

Helen Keller and Anne Sullivan Summary in Hindi & Marathi Free Online PDF
Helen Keller and Anne Sullivan Summary in Hindi

Helen Keller and Anne Sullivan Summary in Hindi & Marathi Free Online: In this article, we will provide all students with a summary of Helen Keller and Anne Sullivan in Hindi & Marathi Free Online. Also, in this article, we will also provide Helen Keller and Anne Sullivan Summary in Hindi & Marathi Free Online for ease of students. Our only goal is to help students prepare for the upcoming exams. We have extracted a summary of all chapters of and have uploaded them in Marathi and Hindi for easy understanding and quick learning. If you have questions regarding the Helen Keller and Anne Sullivan Summary in Hindi & Marathi please let us know in the comments.


Helen Keller and Anne Sullivan Summary in Hindi & Marathi


Poem

Helen Keller and Anne Sullivan

Medium

Hindi/Marathi

Material

Summary

Format

Text

Provider

sheni blog


How to find Helen Keller and Anne Sullivan Summary in Hindi?

  1. Visit our website Sheni Blog.
  2. Look for summary of all subjects in Hindi & Marathi
  3. Now search for Chapters Summary in Hindi & Marathi.
  4. Click on Helen Keller and Anne Sullivan Summary in Hindi & Marathi Post.

Helen Keller and Anne Sullivan Summary in Hindi

Students can check below the Helen Keller and Anne Sullivan Summary in Hindi. Students can bookmark this page for future preparation of exams.


(हेलेन केलर दो साल की उम्र में बीमार पड़ गईं और थीं
बायां अंधा और बहरा। वह अगले पांच वर्षों तक बढ़ी
अंधेरे और खालीपन की दुनिया में। वह थी
डरा हुआ, अकेला और बिना किसी लंगर के। यह बात है
उस शिक्षक से मिलने के बाद जिसने उसकी जिंदगी बदल दी।)
मुझे अपने जीवन का सबसे महत्वपूर्ण दिन याद है
जिस पर मेरे शिक्षक एन मैन्सफील्ड हैं
सुलिवन, मेरे पास आओ। मुझे आश्चर्य है कि कब
मैं के बीच अतुलनीय विरोधाभास पर विचार करता हूं
दो जीवन जो उन्हें जोड़ते हैं। मार्च का तीसरा दिन था,
1887, तीन महीने पहले मैं सात साल का था।
उस घटना की दोपहर में, मैं खड़ा हो गया
पोर्च, चुप और उम्मीद। मैंने एक अस्पष्ट अनुमान लगाया
मेरी माँ के लक्षणों से और जल्दी से और
घर में कुछ असामान्य होने वाला है
हुआ, तो मैं दरवाजे पर गया और सीढ़ियों पर रुक गया।
दोपहर का सूरज हनीसकल के द्रव्यमान में घुस गया
जो बरामदे को ढँक कर मेरे उल्टे चेहरे पर जा गिरा।
मेरी उंगलियां लगभग अनजाने में रुक गईं
नए पेश किए गए पत्ते और फूल
मीठे दक्षिणी वसंत का स्वागत करने के लिए आगे। मैंने नहीं
पता करें कि भविष्य में आश्चर्य या आश्चर्य के लिए क्या है
मैं गुस्से में और कड़वा था
लगातार सप्ताह और एक गहरी मंदी थी
यह भीषण संघर्ष सफल रहा।
क्या आप कभी घने कोहरे में समुद्र में गए हैं?
मानो किसी ठोस सफेद अंधेरे ने तुम्हें जकड़ लिया हो,
और बड़ा जहाज, तनावग्रस्त और चिंतित, अपने रास्ते चला गया
उजाड़ और ध्वनि-रेखाओं के साथ तट की ओर, तथा
आप धड़कते दिल से किसी चीज़ का इंतज़ार कर रहे थे
ह ाेती है? अपनी शिक्षा से पहले मैं उस जहाज की तरह था
शुरू करने के लिए, मेरे पास बस एक कंपास या ध्वनि रेखा नहीं थी, और मेरे पास यह जानने का कोई तरीका नहीं था कि बंदरगाह कितना करीब था।
थे। 'रोशनी! मुझे रोशनी दो! ” आइए बिना शब्द के रोएं
मेरी आत्मा और प्रेम का प्रकाश मुझ पर चमका
बहुत अधिक घंटे।
मुझे कदमों के करीब महसूस हुआ। मैं अपने दम पर फैला
मुझे लगा कि वह मेरी मां है। किसी ने लिया
वह, और मैं पकड़ा गया और हाथ में पकड़ लिया गया
उसके बारे में कि मैं सब कुछ प्रकट करने आया था, और,
मुझसे प्यार करने के लिए किसी और चीज से ज्यादा।
सुबह जब मेरी शिक्षिका आई तो वह मुझे ले गई
उसके कमरे में गया और मुझे एक गुड़िया दी। थोड़ा अंधा
उन्हें और लौरा को पर्किन्स इंस्टीट्यूट के बच्चों ने भेजा था
इसे ब्रिजमैन ने पहना था; लेकिन मैं तब तक यह नहीं जानता था
बाद में जब मैं उसके साथ कुछ देर खेली तो मिस
सुलिवन ने मेरे हाथ में 'डी-ओ-' शब्द बोला
एल-एल। ' मुझे उसी समय इस उंगली के खेल में दिलचस्पी थी और
उसकी नकल करने की कोशिश की। जब मैं अंत में इसे बनाने में कामयाब रहा
मैं बचपन में खुश था कि अक्षर सही थे
और अभिमान। मैंने नीचे दौड़ती हुई अपनी माँ को पकड़ लिया
मैंने हाथ उठाया और गुड़िया के लिए पत्र बनाए। मैंने नहीं
मुझे पता है कि मैं एक शब्द या वह शब्द भी लिख रहा था
मैं बस अपनी उँगलियों को अंदर ले जाने की कोशिश कर रहा था
बंदर की तरह नकल। उसके बाद के दिनों में, मैं
इस नासमझ तरीके से लिखना सीखा
पिन, टोपी, कप आदि सहित कई शब्द
बैठना, खड़ा होना और चलना जैसे क्रिया। लेकिन मेरे शिक्षक थे
मुझे इसका एहसास होने से पहले यह कई हफ्तों तक मेरे साथ था
हर चीज का एक नाम होता है।
एक दिन जब मैं अपनी नई गुड़िया के साथ खेल रहा था,
मिस सुलिवन ने भी मेरी गोद में मेरी बड़ी चीर गुड़िया रखी,
'd-o-l-l' लिखा और मुझे समझाने की कोशिश की
'डी-ओ-एल-एल' दोनों पर लागू होता है। एक दिन पहले, हमारे पास एक था
'm-u-g' और 'w-a-t-e-r' शब्दों पर बहस करना। कुमारी
सुलिवन ने 'एम-यू-जी' से मुझे प्रभावित करने की कोशिश की।
फिर वहाँ है और यह 'w-a-t-e-r' पानी है, लेकिन मैंने जोर देकर कहा
दोनों को भ्रमित करना। हताशा में वह गिर पड़ी थी
समय के लिए विषय, बस इसे पहले नवीनीकृत करने के लिए
मैं उसे बार-बार देखने के लिए उतावला था
कोशिश की और, नई गुड़िया को पकड़कर, मैंने उसे पकड़ लिया
भूमि। मुझे बहुत खुशी हुई जब मैंने अपने पैरों पर गुड़िया की टूटी हुई टांगों को महसूस किया। न
मेरे भावुक विस्फोट के लिए कोई दुख या पछतावा नहीं था। आय
गुड़िया के लिए कोई प्यार नहीं था। अभी भी अंधेरी दुनिया में
मैं जो रहता था उसमें कोई तीव्र भावना नहीं थी या
कोमलता मुझे लगा जैसे मेरे शिक्षक टुकड़ों को झाड़ रहे हैं
एक तरफ चुल, और मुझे संतुष्टि का अहसास हुआ
कि मेरी बेचैनी का कारण दूर हो गया। वह
मैं अपनी टोपी लाया, और मुझे पता था कि मैं अंदर जा रहा था
गर्म धूप। यह विचार, यदि निःशब्द
सनसनी को एक विचार कहा जा सकता है, मुझे आशान्वित किया और
आनंद के साथ बहिष्कृत करें।
हम कुएँ के साथ चले,
हनीसकल की खुशबू से आकर्षित
जिससे वे ढके हुए थे। कोई पानी खींच रहा था
और मेरे शिक्षक ने मेरा हाथ ट्यूब के नीचे रख दिया। इसलिए
एक से ठंडी धारा बह रही थी
उसने दूसरी ओर लिखा
पानी शब्द, पहले धीरे-धीरे, फिर
जल्दी से मैं चुपचाप खड़ा हो गया, मेरा पूरा
आंदोलनों पर ध्यान केंद्रित
उसकी उंगलियों का। अचानक मुझे लगा
कोहरे की चेतना के रूप में
कुछ भूल जाओ - एक रोमांच
बीती बातें सोचते हुए; और किसी तरह
भाषा का रहस्य मेरे सामने खुल गया। मैं जानती हूँ
तब उस 'w-a-t-e-r' का अर्थ था अविश्वसनीय रूप से ठंडा
मेरे हाथ से कुछ निकल रहा था। इसे जीने के लिए
शब्द ने मेरी आत्मा को जगाया, प्रकाश दिया, आशा, आनंद, सेट
यह निःशुल्क है! अभी भी बाधाएं हैं, यह सच है, लेकिन बाधाएं हैं
जिसे समय रहते नष्ट किया जा सकता है

लंबा।
सीखने के लिए उत्सुक, मैं घर से अच्छी तरह निकल गया। हर चीज़
एक नाम था, और हर नाम ने एक नए जन्म को जन्म दिया
घर में ख्याल आते ही सब कुछ
मैंने जिस प्राणी को छुआ वह कांप रहा था। बस इतना ही था
क्योंकि मैंने सब कुछ एक अजीब, नए रूप से देखा
जो मेरे पास आया था। जब मैंने दरवाजे से प्रवेश किया
मै एक मोडल हूँ मुझे गुड़िया याद आ गई। मैंने अपना रास्ता महसूस किया
उठाई और टुकड़े। मैंने व्यर्थ कोशिश की
उन्हें एक साथ रखें। तब मेरी आँखों में आँसू भर आए; के लिये
मुझे एहसास हुआ कि मैंने क्या किया और पहली बार मैंने किया
पछतावा और दुख महसूस करना।
उस दिन मैंने बहुत से नए शब्द सीखे। मैं करता हूँ
मुझे याद नहीं है कि यह सब क्या था; लेकिन मुझे पता है कि
उनमें माता, पिता, बहन, शिक्षक शब्द थे
जो मेरे लिए दुनिया को खिलने वाला था
हारून की छड़ी, फूलों के साथ।'
अपने घर में लेटे मुझसे ज्यादा खुश बच्चे को खोजने के लिए
उस घटनापूर्ण दिन और ऊपर के अंत में जी रहे हैं
इसने मुझे खुशी दी, और पहली इच्छा
आने वाले नए दिन के लिए।


Helen Keller and Anne Sullivan Summary in Marathi

Here we have uploaded the Helen Keller and Anne Sullivan Summary in Marathi for students. This will help students to learn quickly in Marathi language.


(हेलन केलर वयाच्या दोनव्या वर्षी आजारी पडल्या आणि होत्या
डावे आंधळे आणि बहिरे. पुढची पाच वर्षे ती वाढली
अंधार आणि शून्यतेच्या जगात. ती होती
घाबरलेला, एकटा आणि कोणत्याही अँकरशिवाय. ही कथा आहे
तिचे आयुष्य बदलून टाकणाऱ्या शिक्षकाला भेटल्यावर.)
माझ्या आयुष्यातील सर्वात महत्वाचा दिवस मला आठवतो
ज्यावर माझी शिक्षिका आहे, अॅन मॅन्सफिल्ड
सुलिवान, माझ्याकडे आला. मी केव्हा आश्चर्याने भरले आहे
मी मधील अतुलनीय विरोधाभास मानतो
दोन जीवन जे ते जोडतात. मार्चचा तिसरा दिवस होता,
1887, तीन महिन्यांपूर्वी मी सात वर्षांचा होतो.
त्या कार्यक्रमाच्या दिवशी दुपारी मी उभा राहिलो
पोर्च, मूक आणि अपेक्षा. मी अस्पष्ट अंदाज लावला
माझ्या आईच्या लक्षणांवरून आणि घाईघाईने आणि
घरात काहीतरी असामान्य घडणार आहे
घडले, म्हणून मी दारापाशी गेलो आणि पायऱ्यांवर थांबलो.
दुपारचा सूर्य हनीसकलच्या वस्तुमानात घुसला
ज्याने पोर्च झाकले आणि माझ्या उलटलेल्या चेहऱ्यावर पडले.
माझी बोटे जवळजवळ नकळत रेंगाळली
नुकतीच आलेली ओळखीची पाने आणि फुले
गोड दक्षिणी वसंत ऋतूचे स्वागत करण्यासाठी पुढे. मी केले नाही
भविष्यात आश्चर्य किंवा आश्चर्य कशासाठी आहे हे जाणून घ्या
मी राग आणि कटुता माझ्यावर आली होती
सतत आठवडे आणि एक खोल सुस्त होते
या उत्कट संघर्षाला यश आले.
तू कधी दाट धुक्यात समुद्रात गेला आहेस, कधी
असे वाटत होते की जणू काही मूर्त पांढरा अंधार तुम्हाला आत कोंडतो,
आणि मोठे जहाज, तणावग्रस्त आणि चिंताग्रस्त, तिच्या मार्गावर गेले
ओसाड आणि ध्वनी-रेषा सह किनाऱ्याच्या दिशेने, आणि
तू धडधडत्या हृदयाने कशाची तरी वाट पाहत होतास
घडते? माझ्या शिक्षणापूर्वी मी त्या जहाजासारखा होतो
सुरुवात केली, फक्त मी कंपास किंवा ध्वनी-रेषा नसलो आणि बंदर किती जवळ आहे हे मला कळण्याचा कोणताही मार्ग नव्हता
होते. “प्रकाश! मला प्रकाश दे!” चे शब्दहीन रडणे होते
माझा आत्मा आणि त्यात माझ्यावर प्रेमाचा प्रकाश पडला
खूप तास.
मला पावलांच्या जवळ आल्यासारखे वाटले. मी माझ्या बाहेर ताणले
ती माझी आई आहे असे मला वाटले. कोणी घेतले
ते, आणि मला पकडले गेले आणि हातात धरले गेले
तिच्याबद्दल जी मला सर्व काही प्रकट करण्यास आली होती, आणि,
माझ्यावर प्रेम करण्यासाठी इतर सर्व गोष्टींपेक्षा जास्त.
सकाळी माझ्या शिक्षिका आल्यावर तिने मला नेले
तिच्या खोलीत जाऊन मला एक बाहुली दिली. लहान आंधळा
पर्किन्स संस्थेतील मुलांनी ते आणि लॉरा पाठवले होते
ब्रिजमनने ते घातले होते; पण मला हे पर्यंत माहित नव्हते
नंतर मी थोडा वेळ त्याच्याशी खेळलो तेव्हा मिस
सुलिव्हनने हळूच माझ्या हातात “डी-ओ-” हा शब्द उच्चारला
l-l.' मला या बोटांच्या खेळात एकाच वेळी रस होता आणि
त्याचे अनुकरण करण्याचा प्रयत्न केला. जेव्हा मी शेवटी बनवण्यात यशस्वी झालो
अक्षरे बरोबर असल्याने मला बालसुलभ आनंद वाटला
आणि अभिमान. खाली धावत माझ्या आईला मी धरले
माझा हात वर केला आणि बाहुलीसाठी अक्षरे बनवली. मी केले नाही
मला माहित आहे की मी एक शब्द किंवा ते शब्द देखील लिहित होतो
अस्तित्वात मी फक्त माझी बोटे आत जायला लावत होतो
माकडासारखे अनुकरण. त्यानंतरच्या दिवसांत मी
या अनाकलनीय पद्धतीने शब्दलेखन करायला शिकलो
अनेक शब्द, त्यापैकी पिन, टोपी, कप आणि काही
क्रियापद जसे बसणे, उभे राहणे आणि चालणे. पण माझे शिक्षक होते
मला ते समजण्याआधी अनेक आठवडे माझ्यासोबत होते
प्रत्येक गोष्टीला नाव आहे.
एके दिवशी, मी माझ्या नवीन बाहुलीशी खेळत असताना,
मिस सुलिव्हनने माझी मोठी चिंधी बाहुलीही माझ्या मांडीवर ठेवली,
'd-o-l-l' असे स्पेलिंग केले आणि मला ते समजावण्याचा प्रयत्न केला
'd-o-l-l' दोघांनाही लागू केले. आदल्या दिवशी आम्ही ए
'm-u-g' आणि 'w-a-t-e-r' या शब्दांवरून भांडणे. मिस
सुलिव्हनने माझ्यावर 'm-u-g' हे बिंबवण्याचा प्रयत्न केला होता.
मग आहे आणि ते 'w-a-t-e-r' पाणी आहे, पण मी ठाम राहिलो
दोघांना गोंधळात टाकण्यात. निराशेने ती खाली पडली होती
वेळेसाठी विषय, फक्त प्रथम त्याचे नूतनीकरण करण्यासाठी
संधी तिला वारंवार बघून मी अधीर झालो
प्रयत्न केला आणि, नवीन बाहुली ताब्यात घेऊन, मी तिच्यावर झडप घातली
जमीन. माझ्या पायात तुटलेल्या बाहुलीचे तुकडे जाणवले तेव्हा मला खूप आनंद झाला. दोन्हीही नाही
माझ्या उत्कट उद्रेकामागे दु:ख किंवा पश्चात्ताप झाला नाही. आय
बाहुलीवर प्रेम नव्हते. अजूनही अंधाऱ्या जगात
जे मी जगलो तिथे कोणतीही तीव्र भावना नव्हती किंवा
कोमलता मला असे वाटले की माझे शिक्षक तुकडे झाडून घेतात
चूल एका बाजूला, आणि मला समाधानाची भावना होती
की माझ्या अस्वस्थतेचे कारण काढून टाकले गेले. ती
मला माझी टोपी आणली, आणि मला माहित होते की मी आत जात आहे
उबदार सूर्यप्रकाश. हा विचार, जर शब्दहीन
संवेदना एक विचार म्हटले जाऊ शकते, मला हॉप केले आणि
आनंदाने वगळा.
आम्ही विहिरीच्या वाटेने चालत गेलो,
हनीसकलच्या सुगंधाने आकर्षित होतात
जे ते झाकलेले होते. कोणीतरी पाणी काढत होते
आणि माझ्या शिक्षिकेने माझा हात नळीखाली ठेवला. म्हणून
थंड प्रवाह एकावरुन वाहत होता
तिने दुसऱ्या हातामध्ये शब्दलेखन केले
पाणी शब्द, प्रथम हळूहळू, नंतर
वेगाने मी शांत उभा राहिलो, माझे संपूर्ण
हालचालींवर लक्ष केंद्रित केले
तिच्या बोटांचे. अचानक मला वाटले ए
च्या म्हणून धुके चेतना
काहीतरी विसरले - एक थरार
परत येणारा विचार; आणि कसा तरी
भाषेचे रहस्य मला उलगडले. मला माहित आहे
मग त्या 'w-a-t-e-r' चा अर्थ अप्रतिम थंड होता
माझ्या हातातून काहीतरी वाहत होते. ते जगणे
शब्दाने माझा आत्मा जागृत केला, त्याला प्रकाश, आशा, आनंद, सेट दिला
ते मोफत! अजूनही अडथळे होते, हे खरे आहे, पण अडथळे आहेत
जे वेळेत नष्ट केले जाऊ शकते

लांब.
शिकण्याच्या आतुरतेने मी चांगले घर सोडले. सर्व काही
एक नाव होते, आणि प्रत्येक नावाने नवीन जन्म दिला
विचार घराकडे परत येताच प्रत्येक वस्तू
ज्याला मी स्पर्श केला तो जीव थरथरत होता. ते होते
कारण मी सर्व काही विचित्र, नवीन नजरेने पाहिले
जे माझ्याकडे आले होते. दारातून आत गेल्यावर मी
मी मोडलेली बाहुली आठवली. मला माझा मार्ग वाटला
चूल आणि तुकडे उचलले. मी व्यर्थ प्रयत्न केला
त्यांना एकत्र ठेवा. तेव्हा माझे डोळे भरून आले; च्या साठी
मी काय केले ते मला कळले आणि पहिल्यांदाच मी
पश्चात्ताप आणि दु: ख वाटले.
त्या दिवशी मी खूप नवीन शब्द शिकलो. मी करतो
ते सर्व काय होते ते आठवत नाही; पण मला ते माहीत आहे
आई, वडील, बहीण, शिक्षक हे शब्द त्यांच्यात होते
जे माझ्यासाठी जग फुलवणार होते
अहरोनची काठी, फुलासह.’ हे कठीण झाले असते
माझ्या घरकुलात पडलेल्या माझ्यापेक्षा आनंदी मूल शोधण्यासाठी
त्या घटनापूर्ण दिवसाच्या शेवटी आणि वर वास्तव्य
तो आनंद मला घेऊन आला, आणि प्रथमच उत्कट इच्छा
येणाऱ्या नवीन दिवसासाठी.


All Maharashtra Board Class 9 English Chapters and Poems Summary in Hindi & Marathi

FAQs About Helen Keller and Anne Sullivan Summary in Hindi & Marathi


How to get Helen Keller and Anne Sullivan in Hindi Summary??

Students can get the Helen Keller and Anne Sullivan Summary in Hindi from our page.

Where can I get the summary of all Chapters?

Sheniblog.com have uploaded the summary of all Chapters. Students can use these links to check the summary of the desired chapter.

Importance of Helen Keller and Anne Sullivan Summary in Hindi & Marathi

  • It helps students learn to determine essential ideas and consolidate important details that support them.
  • It enables students to focus on keywords and phrases of an assigned text that are worth noting and remembering.
  • It teaches students how to take a large selection of text and reduce it to the main points for more concise understanding.
Share:

0 Comments:

Post a Comment

Copyright © Sheni Blog About | Contact | Privacy Policy | Merit List